失之东隅 收之桑榆啊, 大师你抢跑了,交卷了, 我是晚上把题目准备好,早晨起来点一下发帖

来源: 移花接木 2022-04-29 05:36:56 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (499 bytes)
本文内容已被 [ 移花接木 ] 在 2022-04-29 06:32:22 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 【一句话翻译】得道多助,失道寡助。ibelieu2022-04-28 20:13:58

Chinese to English  (二选一)
没有正义的和平就是暴虐。

Peace without justice is tyranny.

 

English to Chinese

If we don't end war, war will end us.

如果我们不去结束战争就会被战争结束

 

He missed his dinner date in traffic, but escaped a gang bang in the bar, a blessing in disguise for him.     

 

所有跟帖: 

中翻英标准!你这个idiom造句要是现实主义的,谁敢去那儿住啊?:) -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 04/29/2022 postreply 09:00:33

山本56就是因为太punctual, 被美军在空中埋伏正着,那些战头机的滞空时间有限的,差几分钟就要错过 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/29/2022 postreply 09:11:11

自由美利坚, 枪战每一天, 人们照样争先恐后地去吗 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/29/2022 postreply 10:08:05

因为很多人以为那是 blessing in disguise? -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 04/29/2022 postreply 10:28:06

真的是如此哎, 利大于弊, -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/29/2022 postreply 10:54:28

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”