grail Holy or not

Holy Grail

这个词。偶尔会遇到用到。

 

每次一用

都心虚别扭。

 

这种地道的英语表达,有时顺口出来。很贴切。但是自觉没有这个宗教背景和文化背景。所以别扭。

 

包括一些宗教词汇。俚语。感觉很常见但是与我们的文化有区隔。大家怎么看待。

 

 

 

 

所有跟帖: 

身有同感,我更多struggle是汉译英 -心存善念- 给 心存善念 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/12/2021 postreply 08:12:48

学习了:)入乡随俗。查了一下Holy Grail: -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (4432 bytes) () 12/12/2021 postreply 09:21:50

入乡随俗? -Ha65494- 给 Ha65494 发送悄悄话 Ha65494 的博客首页 (0 bytes) () 12/12/2021 postreply 12:53:56

不是,我的意思是比如一些宗教的节日,我们就跟着一起庆祝一下,比如St Patrick‘s day -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/12/2021 postreply 14:42:35

嗯,跟着乐一下。:) -Ha65494- 给 Ha65494 发送悄悄话 Ha65494 的博客首页 (0 bytes) () 12/12/2021 postreply 19:59:19

不宜多想!以前 -何仙姑- 给 何仙姑 发送悄悄话 何仙姑 的博客首页 (644 bytes) () 12/12/2021 postreply 18:16:28

还有的信仰禁庆祝任何节日 -心存善念- 给 心存善念 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/12/2021 postreply 20:16:11

Thanks a lot for sharing! -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 12:43:49

请您先登陆,再发跟帖!