这个很不错。第一句的 cross 改为 hinder 或许更好一些?cross 似乎少了

本帖于 2021-09-14 13:01:44 时间, 由普通用户 johniewalker 编辑
回答: Mountains and rivers cross my way;海淀网友2021-09-13 21:45:49

cross 似乎少了“碍事、让人头疼”的意思。hinder 毫无疑问有碍事、给人添堵的意思。

或者干脆:

Mountains and streams get in my way;

Willows and flowers light up my day. 

请您先登陆,再发跟帖!