古诗英译:李商隐夜雨寄北

来源: 影云 2021-08-11 11:19:20 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2010 bytes)

Art by Li 

夜雨寄北

李商隐

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

 

(?) in the Night Rain

You ask me when to come home I cannot tell
Maybe, when the pond at Mount Ba swells with an autumn night rain.
And when would we trim the candle wick togther by the west window?
Once said when Mount Ba was in the night rain

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

I hear the rain rhyme with everyone who cares. -LYJiang- 给 LYJiang 发送悄悄话 LYJiang 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 19:20:53

Thank you and happy honeymoon! :) -影云- 给 影云 发送悄悄话 影云 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 22:50:27

My wife is joining me to thank you. We like your ID which is -LYJiang- 给 LYJiang 发送悄悄话 LYJiang 的博客首页 (21 bytes) () 08/12/2021 postreply 17:31:09

毛笔字写得飒爽英姿!影云翻译得也很出色,两个巴山夜雨呼应得很好:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 20:47:58

谢谢美风版主的鼓励! -影云- 给 影云 发送悄悄话 影云 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 22:51:04

别忘了来玩Cosplay哈:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (135 bytes) () 08/11/2021 postreply 22:53:02

我的理解, 我的翻译,微微从你的译文改了改,献丑,和你商榷。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (1220 bytes) () 08/12/2021 postreply 20:22:47

你对第二句诗的理解是正确的,而博主理解错了 -悠然见青山- 给 悠然见青山 发送悄悄话 悠然见青山 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 03:13:42

你问我什么时候回来,我也不知道啊。现在巴山的雨下得好大呀。 -attendance- 给 attendance 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 14:17:27

什么时候我俩重逢共剪西窗烛花,我再告诉你今晚巴山下大雨的情景和我想念的你心情。 -attendance- 给 attendance 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 14:25:12

欢迎attendance来美坛玩:)欢迎来参加cosplay活动,和每周三的听歌练听力每周五大一句话翻译:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (135 bytes) () 08/13/2021 postreply 15:34:20

谢谢beautifulwind! -attendance- 给 attendance 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 16:29:50

谢谢楼上两位和斑竹认可。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 17:08:26

恭喜影云。首页进来,谢谢网管, 古诗英译:李商隐夜雨寄北 推荐成功 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/12/2021 postreply 21:38:39

影云翻译得不错:) -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2021 postreply 10:51:45

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”