that of a distant piano echoing through the corridors of my heart”
翻译成:“如果这张图片能有一个声音,那应该是来自遥远的我心灵走廊的钢琴声的回声”
你会怎么翻?:)
that of a distant piano echoing through the corridors of my heart”
翻译成:“如果这张图片能有一个声音,那应该是来自遥远的我心灵走廊的钢琴声的回声”
你会怎么翻?:)
•
谢谢交流!我的是:如果图片是有声音的,那一定是回荡在我心灵深处的钢琴曲
-just_4_fun-
♀
(0 bytes)
()
10/29/2020 postreply
18:18:24
•
天啊,你水平太高了,不止英文,中文水平也这么高:)我要把一句一句逐句翻译,再看你的,这么学真有意思:)
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/29/2020 postreply
18:21:36
•
不来了,我就是瞎玩。谢谢赞誉!
-just_4_fun-
♀
(0 bytes)
()
10/29/2020 postreply
18:29:14
•
这一篇文章是我看过的你推荐的美文中最棒的一篇,长短适中,生词量适中,
-beautifulwind-
♀
(295 bytes)
()
10/29/2020 postreply
19:36:09
•
让坛子里卧虎藏龙的人来吧!我写不来语法这些东西,真的!谢谢如此器重!
-just_4_fun-
♀
(0 bytes)
()
10/29/2020 postreply
20:42:28
•
等你有时间,那就不写语法,翻译就行:)
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/29/2020 postreply
20:48:53
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy