这个可以吗?

来源: 聚曦亭 2015-10-09 19:07:20 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (806 bytes)
回答: 请高手翻译这段话,先谢过:思乡微风清清2015-10-09 06:31:11

如果你常年背井离乡漂泊在外,思乡便是郁结在内心深处一种无法排解的、不可言喻的消沉、悲凉的情绪。不仅仅是思念父母或哪个地方,而是对生于斯长于斯的那片故土和文化氛围的深深的眷恋,你渴望回去又不能如愿的遗憾和惆怅。

If you have been an outland drifter for many years, you will feel nostalgia. This nostalgia is a sense of indescribable and unrelievable desolation and dejection pent up in the innermost recesses of your heart. This nostalgia is a sense of sentimental attachment not only to your parents or a certain place but also to the land and the culture on which you have grown up. And this nostalgia is a sense of sorrow and melancholy for your unfulfilled wish to return home.

所有跟帖: 

借用一个网络新词,我伙呆 :) -双儿02155- 给 双儿02155 发送悄悄话 双儿02155 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2015 postreply 06:56:17

查了一下才知“伙呆”什么意思。谢谢好评。 -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2015 postreply 19:01:45

太棒了,存起来认真学习。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2015 postreply 00:49:54

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”