这里的”庭院“单指”院“还是包括”庭?如果不包括“庭”,为什么会有“帘幕无重数”,难不成“院”子里也挂着层层的”帘幕“?如果包括,那单把”庭院“英译成courtyard就不是很准确。请谈谈你的看法。谢谢。
问个问题
这里的”庭院“单指”院“还是包括”庭?如果不包括“庭”,为什么会有“帘幕无重数”,难不成“院”子里也挂着层层的”帘幕“?如果包括,那单把”庭院“英译成courtyard就不是很准确。请谈谈你的看法。谢谢。
所有跟帖:
• 这个说法有理,我也比较倾向这个说法。 -聚曦亭- ♀ (6 bytes) () 05/18/2015 postreply 07:20:54
• 庭院 -马下人- ♂ (153 bytes) () 05/18/2015 postreply 06:46:16
• 谢谢。是的,庭院包括庭,但英语的courtyard不包括庭。 -聚曦亭- ♀ (0 bytes) () 05/18/2015 postreply 07:22:08
• 庭院与“Courtyard” -马下人- ♂ (939 bytes) () 05/18/2015 postreply 08:40:30
• 庭院深深 -马下人- ♂ (302 bytes) () 05/18/2015 postreply 11:15:53
• 感谢楼上各位! -聚曦亭- ♀ (0 bytes) () 05/18/2015 postreply 12:35:03