这里的”庭院“单指”院“还是包括”庭?如果不包括“庭”,为什么会有“帘幕无重数”,难不成“院”子里也挂着层层的”帘幕“?如果包括,那单把”庭院“英译成courtyard就不是很准确。请谈谈你的看法。谢谢。
问个问题
这里的”庭院“单指”院“还是包括”庭?如果不包括“庭”,为什么会有“帘幕无重数”,难不成“院”子里也挂着层层的”帘幕“?如果包括,那单把”庭院“英译成courtyard就不是很准确。请谈谈你的看法。谢谢。
所有跟帖:
•
这个说法有理,我也比较倾向这个说法。
-聚曦亭-
♀
(6 bytes)
()
05/18/2015 postreply
07:20:54
•
庭院
-马下人-
♂
(153 bytes)
()
05/18/2015 postreply
06:46:16
•
谢谢。是的,庭院包括庭,但英语的courtyard不包括庭。
-聚曦亭-
♀
(0 bytes)
()
05/18/2015 postreply
07:22:08
•
庭院与“Courtyard”
-马下人-
♂
(939 bytes)
()
05/18/2015 postreply
08:40:30
•
庭院深深
-马下人-
♂
(302 bytes)
()
05/18/2015 postreply
11:15:53
•
感谢楼上各位!
-聚曦亭-
♀
(0 bytes)
()
05/18/2015 postreply
12:35:03