”comes“用来讲周而复始的自然现象很准确。 “happen” 带有偶然性, 暗示有时可以不发生。

本帖于 2014-09-24 14:36:40 时间, 由普通用户 马下人 编辑
回答: 我们来看看到底谁的翻译差!聚曦亭2014-09-23 20:04:17

没听说人讲 “winter happens".

请您先登陆,再发跟帖!