The ruins of the Roman arena had a desolate atmosphere, abandoned as they were by
spectators lone since gone.
"long since gone" 在这里是修饰spectators的吗?我觉得翻译有些拗口。
谢谢指教。
The ruins of the Roman arena had a desolate atmosphere, abandoned as they were by
spectators lone since gone.
"long since gone" 在这里是修饰spectators的吗?我觉得翻译有些拗口。
谢谢指教。
•
回复:请教 long since + p.p,
-bmdn-
♀
(112 bytes)
()
12/25/2012 postreply
18:41:52
•
谢谢。有没觉得有些redundant?
-smurfette-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2012 postreply
08:45:33
•
回复:请教 long since + p.p,
-sportwoman-
♀
(1330 bytes)
()
12/25/2012 postreply
19:10:45
•
谢谢!
-smurfette-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2012 postreply
08:46:06
•
祝smurfette,bmdn,小蔓及大家圣诞快乐。
-婉蕠-
♀
(0 bytes)
()
12/25/2012 postreply
20:49:36
•
Happy New Year to you!
-smurfette-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2012 postreply
08:46:47
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy