【好酒留人喝】打油/中/英语

本帖于 2012-11-14 09:03:31 时间, 由普通用户 sportwoman 编辑

 Seeing someone get drunk last night I was speechless, but I thought he should have drunk less so we could have something to drink too,right? 

 

闷头豪饮威士忌,

很快喝高醉无力。

麻烦兄弟减减肥,

众人合力才扶起。

有事应该慢慢说,

有酒慢尝不须急。

抬你进车不容易,

下次这样懒理你。

You were quiet and drunk too much Whisky last night. Quickly  you were so loaded  and powerless.  Uff! You are such a heavey-set guy. Would you please manage to lose some weight?  So we all worked together  to lift your up and put you into the car. If any trouble please feel free to open up to us, if no trouble, drink less and slow down. It was so difficult to move you into the car. No more next time please or we will ditch you.

所有跟帖: 

有趣! -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 08:58:16

谢听风!:D -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 09:38:03

當朝宰相......當宰之相 -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 09:18:54

就是相貌长得像水鱼意思是吧?水鱼--被宰的那种人,粤语。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 09:37:42

好玩。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 09:36:40

谢美风!:D -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2012 postreply 09:38:59

请您先登陆,再发跟帖!