“It's easy to part, but hard to meet” is better than your

本帖于 2012-09-20 12:32:35 时间, 由版主 林贝卡 编辑

version:’Cause the view is off and never back.

所有跟帖: 

don't get me wrong, I am not here to support him -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (274 bytes) () 09/19/2012 postreply 18:59:20

回复:“It's easy to part, but hard to meet” is better than your -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (166 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:03:21

或许你是故意的吧弄错的Forgot to say: a detained guest is a good one -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (160 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:11:49

回复:或许你是故意的吧弄错的Forgot to say: a detained guest is a good one -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (96 bytes) () 09/20/2012 postreply 11:08:24

你可以批评人但人家指出你的不是马上就反击,你跟逸士的区别何在? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:28:10

楼上有人指出你错误的地方你不发飙干吗把气撒我这呀?我好欺负吗? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:29:19

还有那你最后那句英语什么意思呀?我没看明白,用中文说一遍。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (79 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:41:37

我只保持中立而已,凭什么都气撒我这儿?有本事你们找他闹去,今天我生日!!!别回我!!!! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2012 postreply 19:43:59

haha, happy bithday! -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/20/2012 postreply 14:10:04

3Q :) -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2012 postreply 15:47:06

请您先登陆,再发跟帖!