二师兄怎一个“帅”字了得

本帖于 2012-06-18 10:44:29 时间, 由普通用户 sportwoman 编辑

翻译练习:14行或20行, 88 行, 无数行,或自由发挥不拘一格,字典任查,互联网任用不生气,就是不得抄袭(这是我对自己的要求)

 

   相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

 

 

所有跟帖: 

喜欢这歌. 那个大牛最近偷懒了~~ -9090101- 给 9090101 发送悄悄话 9090101 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2012 postreply 07:41:22

多谢阅读!是的很久没见BMDN了 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2012 postreply 09:37:44

回复:多谢阅读!是的很久没见BMDN了 -bmdn- 给 bmdn 发送悄悄话 (79 bytes) () 06/18/2012 postreply 18:10:30

回复:二师兄怎一个“帅”字了得 -bmdn- 给 bmdn 发送悄悄话 (1564 bytes) () 06/18/2012 postreply 18:45:58

请您先登陆,再发跟帖!