北京方面已放松货币政策以求促进增长。上周一批令人失望的数据显示,全球第二大经济体正继续放缓。
Beijing relaxed currency policy in order to trigger growth, as last Monday's disappointing data had showed the world's second largest economy was continuing to slow down.
北京方面已放松货币政策以求促进增长。上周一批令人失望的数据显示,全球第二大经济体正继续放缓。
Beijing relaxed currency policy in order to trigger growth, as last Monday's disappointing data had showed the world's second largest economy was continuing to slow down.
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*
-bmdn-
♀
(1074 bytes)
()
05/16/2012 postreply
12:40:44
•
Thank you bmdn for your feedback. Really appreciate it!
-同学小薇-
♀
(0 bytes)
()
05/16/2012 postreply
12:44:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy