谢谢大师。这是很好的学习教材。

本帖于 2012-05-06 21:37:10 时间, 由版主 林贝卡 编辑
回答: 不是吹牛--关于语调sportwoman2012-05-05 04:20:31

所有跟帖: 

what should i say? 南无哦你头发? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2012 postreply 10:04:42

能否摸你头发? -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2012 postreply 14:28:51

oh honey u know what i mean 那个什么南无。。托佛? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (100 bytes) () 05/05/2012 postreply 15:24:50

I know what you mean,u r a master. -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2012 postreply 15:43:12

no wonder i was called 大师--干驱魔抓鬼赶僵尸的活儿 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2012 postreply 16:44:42

当年西经路上这活干得不少。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2012 postreply 17:15:29

请您先登陆,再发跟帖!