Poet reading - Pied Beauty by Gerard Manley Hopkins

本帖于 2012-04-24 06:08:39 时间, 由版主 林贝卡 编辑

 

 

 

Glory be to God for dappled things

For skies of couple-colour as a brinded cow;

For rose-moles all in stipple upon trout that swim;

Fresh-firecoal chestnut-falls; finches' wings;

        Landscapes plotted and pieced—fold, fallow, and plough;

                And all trades, their gear and tackle and trim.

 

All things counter, original, spare, strange;

Whatever is fickle, freckled (who knows how?)

With swift, slow; sweet, sour; adazzle, dim;

He fathers-forth whose beauty is past change:

Praise Him.

 

 

 


*****
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20090915080204AA9zlhQ

Best Answer - Chosen by Voters

"Pied" means spotted with various colors. The word Hopkins uses in his opening line is "dappled."

The meaning of the poem is in the first line and the last:

  Glory be to God for dappled things–
  . . .
  Praise him.

*****

Type of Work 

......."Pied Beauty" is a lyric poem praising God for his variegated creation. The author, Gerard Manley Hopkins, called the poem a curtal sonnet, meaning a shortened or contracted sonnet. A curtal sonnet consists of eleven lines instead of the usual fourteen for the standard Shakespearean or Petrarchan sonnet. Besides being a lyric poem in the form of a curtal sonnet, "Pied Beauty" may also be classified as catalogue verse because it presents a thesis followed by a list of examples (catalogue) that support the thesis.

Composition and Publication

.......Hopkins completed "Pied Beauty" in 1877. The London firm of Humphrey S. Milford published it in 1918 in Poems of Gerard Manley Hopkins.

Theme

.......The theme of the poem is this: Nature in its variety--including streaked, spotted, and multicolored skies, fields, nuts, fish, birds, and other animals--is a gift of God for which we all should be thankful. One may interpret this theme to include human beings, with their many personalities, moods, idiosyncrasies, occupations, cultures, languages, political systems, skin colors and other physical attributes, and so on. 

Meter: Sprung Rhythm

.......The meter of "Pied Beauty" is sprung rhythm, a term coined by Hopkins to describe a metric format that permits an unlimited number of unstressed syllables in each line to accompany stressed syllables. A metric foot in sprung rhythm usually contains one to four syllables. Hopkins intended sprung rhythm to mimic the stresses occurring in ordinary English speech. 

Structure

.......Hopkins begins and ends the poem with a call to praise God for the gifts He has given us. Between these calls, he presents two short lists and a comment about the beauty of God. The first list uses concrete and specific language (skies, the cow, trout, chestnuts, finches, and farm fields); the second list, abstract and general language (things counter, original, spare, strange, fickle, etc.).  The comment notes that the beauty of God, unlike the beauty of creation, does not change. Thus, Hopkins structures the poem as follows:

1. A call to praise God for his gifts. 
2. A list of gifts in specific language. 
3. A list of gifts in abstract language. 
4. A comment about the immutable beauty of God. 
5. A call to praise God.

Rhyme 

.......The rhyme scheme of the poem is as follows:

Lines 1-6: ABCABC 
Lines 7-10: DBDC 
Line 11: C

Tone  

.......The tone is exuberant and spirited. The poem is a song of joy.

Summary of the Poem

.......Glory to God, the speaker says, for giving the world spotted, streaked, and multicolored things. Blue skies, for example, may display streaks of white or gray--or the colors of the sunset. In this respect, skies are like cows, which may be brown with streaks or patches of another color. And then there are the speckled trout and the fallen chestnuts with open hulls that reveal kernels with an intense color resembling the glow of burning coal. Consider also, the speaker says, the multicolored wings of the finches and the farmland with patches of green contrasting with plowed or fallow patches of brown.  And what of the variety of tools and kits and equipment that dapple the workplace of men? 
.......There are many varieties of odd and strange things in the world--some of them original, one of a kind. The qualities of these fickle things may be freckled with opposites. Swiftness may be freckled with slowness, sweetness with sourness, brightness with dimness. 
.......But He who brings forth dappled things is not Himself dappled. He is changeless, ever the same. 
.......Praise him.  
..

 

所有跟帖: 

送给二姐及新的VOA班(来增加点佐料) -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 08:16:52

哇塞,滴滴答教授的声音。好听。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 09:02:45

excellent. -jingbeiboy- 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 09:17:48

谢谢吴曼京北留言 - Have a nice day ! -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 09:34:47

不可用客气,反正我也听不懂,不过我会好好学习的。多谢。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 11:40:14

真好听! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (135 bytes) () 04/23/2012 postreply 09:40:29

fathers-forth 的梅花音或‘啊’音吧 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (189 bytes) () 04/23/2012 postreply 09:48:04

Bill 读的真好!觉得这首诗挺难读的,这么多生僻的字。 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (397 bytes) () 04/23/2012 postreply 10:45:03

有同感,觉得此诗视觉词多 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (326 bytes) () 04/23/2012 postreply 11:18:36

啊!Bill, 经你这么一描述,这首诗突然变得很美!谢谢 Bill,学习了! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 15:28:30

声姐谦虚,还有象你学习写作呢。 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2012 postreply 07:11:07

读得好有节奏感!谢谢给VOA班的礼物! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 11:34:58

对了,教授我可以有一个小小请求吗?您能否念一下【长恨歌】啊?你的声音巨好听。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 11:46:57

视听享受,感谢镇坛之宝!您老是不是有一百宝箱啊?总有好东西出笼。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 14:20:50

哈哈,好一个镇坛之宝!严重同意。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 14:45:21

这是独秀MM的原创。跟你一样,我也是严重同意的。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 14:50:32

先入座再对号哈,啊,果然是说我,二姐好啊! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 17:07:48

二姐,您还不知我那几斤几两? You have a great day ! -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2012 postreply 07:09:32

仰望中............ -金迷- 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 16:58:38

谢谢金迷,太客气了。 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 19:40:49

景仰镇坛之宝! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2012 postreply 22:06:33

你也取笑我。要说镇坛之宝有之 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (131 bytes) () 04/24/2012 postreply 07:07:53

请您先登陆,再发跟帖!