*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=*



请把下面的汉语翻译成一句英文:

自纳斯达克综合指数(Nasdaq Composite index)首次站上3,000点已经过去12年多了,在美股历史上这真的是很长的一段时间。








所有跟帖: 

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (210 bytes) () 03/12/2012 postreply 20:17:56

不知翻译的句子会不会imply -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (51 bytes) () 03/12/2012 postreply 21:02:11

仅仅句子本声没有imply。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (93 bytes) () 03/12/2012 postreply 21:13:31

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (158 bytes) () 03/12/2012 postreply 21:09:09

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (188 bytes) () 03/12/2012 postreply 21:16:44

回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (61 bytes) () 03/13/2012 postreply 06:38:03

回复:回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2366 bytes) () 03/13/2012 postreply 07:56:44

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (640 bytes) () 03/13/2012 postreply 10:19:51

Like your sentence structure better... -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (95 bytes) () 03/13/2012 postreply 13:04:02

thank you! yours are equally good :) -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/13/2012 postreply 16:32:53

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》纳斯达克 *=*=* -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (271 bytes) () 03/13/2012 postreply 13:00:14

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》Nasdaq *=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2182 bytes) () 03/13/2012 postreply 20:23:24

请您先登陆,再发跟帖!