中国国营媒体星期三对国家副主席习近平高调访问美国进行正面报道,称美中关系为世界上最重要的双边关系。
Chinese state media on Wednesday carried glowing accounts of Vice President Xi Jinping's high-profile visit to Washington, describing the U.S.-China relationship as the most important in the world.
有一定影响力的《环球时报》还提到,习近平星期二与美国总统奥巴马的会晤恰逢情人节,声称这暗示着跨太平洋两岸之间的浪漫气氛。
The influential Global Times newspaper also noted that Xi's meeting Tuesday with U.S. President Barack Obama fell on Valentine's Day, saying the timing suggests a romantic atmosphere across the Pacific Ocean.