八爷、十四爷里的“爷”怎么翻译?

来源: 全国牙防组 2011-10-04 14:39:18 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (30 bytes)

总不能译成grandfather吧

所有跟帖: 

有没有点godfather的感觉 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 15:25:39

master, sir, lord? -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 20:33:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”