回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*

回答: *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*NewVoice2011-10-02 18:16:32

Whether we can achieve internal serenity is most determined by whether we can live in reality.

所有跟帖: 

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (258 bytes) () 10/03/2011 postreply 16:39:08

回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (189 bytes) () 10/03/2011 postreply 17:11:30

回复:回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (1029 bytes) () 10/03/2011 postreply 17:24:04

我和新声姐姐想法一致 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (609 bytes) () 10/03/2011 postreply 21:52:51

谢妹妹!解释得很清楚。 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:07:19

有道理,谢谢声教授和文青解释的这么清楚. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 17:25:09

请您先登陆,再发跟帖!