*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*

本帖于 2011-09-28 03:53:07 时间, 由版主 林贝卡 编辑

请把下面的汉语翻译成一句英文.

让人心动、时髦、轻松而优雅,这是伦敦时装周的设计师们对凯特米德尔顿的风格的评价,她的着装选择将可能刺激英国服装产业的发展。

所有跟帖: 

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (964 bytes) () 09/26/2011 postreply 20:19:34

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (983 bytes) () 09/26/2011 postreply 21:38:51

每天一图真是可爱!!泡泡,俺这周特忙。空顶一下。你的题俺真想学会了。可惜现在脑子不转了。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (106 bytes) () 09/26/2011 postreply 22:39:06

好吧,暂时先放你一马吧. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011 postreply 16:43:30

泡泡你太可爱了! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (445 bytes) () 09/26/2011 postreply 23:29:26

哪里哪里,就想着让大家轻松一下,顺便记个日子. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011 postreply 16:45:01

CO: 泡泡你太可爱了! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (1203 bytes) () 09/27/2011 postreply 04:10:02

今天大家翻的都不错. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011 postreply 16:46:30

my trial -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (558 bytes) () 09/27/2011 postreply 06:38:52

回复:my trial -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (263 bytes) () 09/27/2011 postreply 16:52:10

correction -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (386 bytes) () 09/28/2011 postreply 07:32:22

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (798 bytes) () 09/27/2011 postreply 08:04:55

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (27 bytes) () 09/27/2011 postreply 16:54:50

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (488 bytes) () 09/27/2011 postreply 18:00:04

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (1138 bytes) () 09/27/2011 postreply 19:15:48

my try -etcacct- 给 etcacct 发送悄悄话 etcacct 的博客首页 (192 bytes) () 09/28/2011 postreply 14:54:37

请您先登陆,再发跟帖!