回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

本帖于 2011-09-09 22:27:16 时间, 由普通用户 非文学青年 编辑
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*EnLearner2011-09-08 20:12:56

美国国务卿克林顿说,中国与美国合作获得的利益要比冲突中多,但必须将“动听的言论转变成具体的行动”,促进双方的和平与繁荣。

Secretary of State Hilary Clinton said both China and the US benefit more from cooperation than conflicts, but both countries should strive to transform flowery words into specific actions to promote bilateral peace and prosperity.

所有跟帖: 

bilateral 用得好!学习啦 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (42 bytes) () 09/09/2011 postreply 05:49:11

请您先登陆,再发跟帖!