问一个词,经常听到有人说 XXXXXXXXXXXX per say(音似)

来源: 金迷 2011-08-30 19:49:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (54 bytes)

这是什么意思?正确的拼写什么样的?

谢谢

所有跟帖: 

找到了,should be "per se" -金迷- 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (25 bytes) () 08/30/2011 postreply 19:52:23

"per se"法语“本身”, 词根是拉丁文 “in itself, by itself” -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 20:15:34

dict.cn 讲得再好也不如小千讲得好啊。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 20:55:06

小美风啊,不能这么夸人哈~ :) -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (105 bytes) () 08/31/2011 postreply 06:04:21

恩,有点儿过。她可能真想拿个夸人专业的博士。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2011 postreply 07:09:25

per se 我确实和千妹学得比dict.cn学得多啊。dict.cn提法语了吗,还是我查字典不细致? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (63 bytes) () 08/31/2011 postreply 09:36:06

俺们这里法语环境好,说per se的人多,嘿嘿~ :) -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2011 postreply 10:11:48

小千妹妹,在“per se”这个解释上,本人真是实话实说啊。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2011 postreply 09:31:40

谢谢小千 -金迷- 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2011 postreply 06:04:30

不用谢,自己人 :) -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2011 postreply 06:07:03

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”