恩,我对这个很ambivalent

回答: 关于中英互译的另一种思潮全国牙防组2011-05-20 08:14:32

基本同意牙医说的。英译汉对我来说有时候是很难受的一件事。但是汉译英》英译汉,而且我们翻得是从英文翻过去的中文,希望把大家从中文里拉回到英文里,还略好一些。

真练习写作的话,我想应该是我们给个英文的outline,几句summary的话,让大家把这几句话发挥成几段话比较好。你觉的呢?

btw,if we were really trying to get away from Chinese, we shouldn't be coming to this website and post in Chinese. 嘻嘻。

请您先登陆,再发跟帖!