beef tendon
所有跟帖:
•
google翻译牛腱/看链接照片。
-michigan007-
♂
(556 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:42:52
•
看上面的照片。我的翻译绝对正确。
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:50:44
•
你眼花了?你没看到beef tendon?
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:54:58
•
不是google的图。
-michigan007-
♂
(181 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:01:07
•
说啥呢?她的是食品学约定成俗的翻译法。
-StopBy-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:57:54
•
no。是shank。
-苹果梨-
♀
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:55:06
•
你要牛腿?好笑。好好学学英文。
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
05:58:47
•
你真轴额。这个是多少人买过了的。
-苹果梨-
♀
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:02:06
•
你要买牛腿也可以。我只买牛腱。
-michigan007-
♂
(1039 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:11:32
•
你眼花了?你没看到beef tendon?
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:15:04
•
眼花了,就花了。不要说别人是书呆子。
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:19:05
•
那好办,你就叫牛腱好了。到中国店买,也不用说英语。但north88问的是牛腱子肉英文叫什么?
-michigan007-
♂
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:34:09
•
north88问的是牛腱子肉, 在美国人的超市里叫什么? beef shank 啊。
-StopBy-
♂
(83 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:55:11
•
第二个图里的,还真是牛筋。
-苹果梨-
♀
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:32:15
•
估计你不懂中文的牛腱是什么意思,LOL
-newnewid888-
♀
(0 bytes)
()
12/19/2016 postreply
06:38:22