顽强的语言是宁愿创造一个新词来翻译外来语、也不会照搬的。参见魁北克法语。
这就不是土,而是追求洋。没有努力把外来词用自己的语言翻译,而是照搬外来词。结果是自己的语言越来越式微了
所有跟帖:
•
粤语也是呀:揸住是的搭的士。
-Sequoia_CA-
♀
(0 bytes)
()
02/08/2026 postreply
08:36:57
•
粤语能在照搬外来词的同时把外来词改得面目全非,也算是一种翻译了,音译
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
02/08/2026 postreply
08:38:24
•
那个是,记得刚入职的时候,八级工老师傅们的技术术语,或者工具术语,都是英语啊?好玩!
-Sequoia_CA-
♀
(0 bytes)
()
02/08/2026 postreply
08:43:32