谁能回答我?
是不是因为USA的形容词难造出一个言简意赅的?
谁能回答我?
是不是因为USA的形容词难造出一个言简意赅的?
•
是国籍的意思, 应该是名词吧
-joshuamama-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:16:00
•
应该是形容词,用来修饰“国籍”
-苗盼盼-
♂
(117 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:17:59
•
俺楼下有答案
-外乡人-
♂
(45 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:28:26
•
名词
-LexusOnly-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:43:27
•
美国护照(楼下还有日本、台湾的例子)的这一栏填的是名词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:47:19
•
不能填形容词呀,chinese,属于种族,华人,不能当成“中华人民共和国的人”来填写呀,这个肯定要填国家正式名称。。。
-长木龙五-
♂
(263 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:18:03
•
中国护照填的就是chinese
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:19:48
•
啊,我还真没注意。原来中国护照这个没仔细看过。后来就全填大美帝的表格了。。。
-长木龙五-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:21:07
•
我查了查网上样本,nationality 一栏,标的是“中国/Chinese”。这是不对的;应该是”中国/China”。
-法眼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:36:00
•
中国=中国公民?
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:37:45
•
不是公民。这里的chinese不是指人,而是国名的形容词。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:39:16
•
英国人用British citizen
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:40:34
•
法、德、西班牙、意大利、加拿大、中国护照上的英文。。。都是用形容词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:44:36
•
中国/Chinese才是对的。这里的“中国”=“中国的”,是一个形容词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:38:35
•
中国心?
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:39:49
•
哪儿的国籍?中国(的)。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:40:55
•
这个Chinese应该是名词,中国人,华裔。 如果在别的地方还可以是名词-中文。
-遥遥-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:53:05
•
从法国护照和加拿大护照的例子,可知此处不是“...人”的意思
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:55:22
•
为什么要填形容词? 难道: 国籍?法国的?
-Giantfan-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:18:16
•
对
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:18:40
•
在前是形容词, 在后名词
-LexusOnly-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:44:32
•
哪儿的国籍?法国的
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:45:58
•
哪国人?中国人,美国人,加拿大人……
-每逢佳节胖三斤-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:19:05
•
对啊,所以应该填形容词。为什么美国护照填的是国名
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:20:16
•
我看了看中国签证申请表,current nationality: Canada
-每逢佳节胖三斤-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:39:26
•
不是“哪国人”,而是“哪国的(国籍)”,所以法国护照上填的是francaise,阴性。因为nationalite是阴性
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:21:16
•
还是你们法国人讲究,这国籍还搞个阴性阳性。。。
-长木龙五-
♂
(167 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:27:52
•
不是。国籍这个词是阴性,所以后面的francaise也必须是阴性。持证人是男是女都一样。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:30:52
•
又涨知识了。。。
-长木龙五-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:33:00
•
你可以填“家滩人”,aka “Family Man”.
-瓷.宝宝-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:21:24
•
家滩人应该是family beach man
-每逢佳节胖三斤-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:33:30
•
看看日本的
-外乡人-
♂
(72 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:26:53
•
这个为啥不是japanese
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:30:06
•
跟美国啊
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:30:59
•
刚看了一下,台湾也是
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:31:42
•
republic of china
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:33:51
•
也是跟美国和日本,同时,可能是要跟大陆的chinese区分开
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:34:32
•
cannadian 也可以是名词,护照上的是名词。
-早春二月-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:31:23
•
不是,是形容词。只需看你们护照上同一栏填的法语就能看出来了,这里是一个修饰“国籍”的形容词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:33:16
•
我们这边的fa语都变异了,和你们原装的不一样了:D
-早春二月-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:36:24
•
阴阳性配合是基本语法,不会变的。从你们这一栏填的法语是阴性,就能断定这一栏填的是一个形容词,而不是名词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:37:34
•
苗哥我查到一个出处,可能能解释为什么美国不能用形容词比如“American":
-陈默-
♀
(1156 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:34:16
•
哥也是这么猜想的。就是不容易根据USA造出一个言简意赅的形容词
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:35:21
•
国籍是"美国的"非美国公民是指岛国什么的吗?
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:36:41
•
是的,出生于Samoa等几个美属岛屿领地的,有美国国籍,但不是美国公民。
-陈默-
♀
(1439 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:40:42
•
读起来也很费解:))
-早春二月-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:39:30
•
看我楼上回外乡人的。我也学习到了这个严格的、细微的区别:美国籍vs美国公民,不100%等同。
-陈默-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:42:10
•
不会吧?Chinese也是American?
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:43:08
•
外籍(绿卡什么的)不是国籍法上的“American”,连“美国国籍”都不等于“美国公民”,更没有现成形容词可用。
-陈默-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:43:55
•
The pivotal point ......
-法眼-
♂
(430 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:44:45
•
对,法眼兄这段讲得更清楚,把我啰里八嗦的两段出处汇总了,还有例子。
-陈默-
♀
(0 bytes)
()
06/18/2024 postreply
13:46:53
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy