Prolific writer, 赞。 那个”lack of rain", 我也觉得有点怪怪的,想了想,

来源: jingbeiboy 2012-01-25 13:17:21 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (144 bytes)
本文内容已被 [ jingbeiboy ] 在 2012-01-26 06:00:21 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

发音重点应该在“rain”上, “lack”里的“a”, 虽然是梅花音, 要稍微弱化一下,“of”当然整体弱化。

所有跟帖: 

right on, right on! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2012 postreply 13:36:53

请您先登陆,再发跟帖!