在国内一个小城市有一套房,准备委托国内亲人卖了,委托书需要海牙认证,第一步需要notarized。想请教有类似经验的网友,这类委托书能否写成中英文对照的版本,这样是不是寄到国内就不需要翻译了?还是只能英文版本,然后寄到国内后再做翻译、公证?谢谢!
请教关于委托国内亲人卖房的委托书
所有跟帖:
•
不比回去卖省事啊。可以先让他们谈妥,回去签字办手续。
-人在家坛-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:03:21
•
谢谢建议!如果能回去肯定是最好的,主要是客观因素回去不容易
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
14:42:11
•
去查网友shparis的帖,她介绍得非常详细。
-肖庄-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:08:12
•
找代理海牙认证是中英文
-palmtree2005-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:11:27
•
其实不需要代理。文件模板网上都能搜到,翻译找GPT秒翻。自己去州政府做海牙。
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:31:56
•
我们办过海牙,准备的是中文对照,主要是办事亲戚可以看(他不会英文)。但对方(国内)还是要去指定机构翻译的。
-Lex2004-
♀
(349 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:11:29
•
我们是自己办的。没有委托,因为太容易办了。一点不复杂。公证免费,海牙10几美元。住的远的话可以请人。
-Lex2004-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:13:03
•
我在法坛有贴我的经历,也有博客更详细的介绍,见内:
-shparis-
♀
(254 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:18:40
•
老乡好。我们的情况简单一些。是一份放弃遗产继承的海牙,把财产留给我妹(我家),老公哥哥(他家)。
-Lex2004-
♀
(266 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:29:28
•
没有,我改了。放弃继承后由剩余的第一顺位继承。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:31:56
•
这个合理的
-Lex2004-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:38:24
•
其实就是一句话,放弃继承的,不能指定谁继承。
-StopBy-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:35:18
•
剩余的第一顺位重新分配份额
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:36:54
•
我都是中英双语的委托书做的海牙。
-JAN2009-
♀
(226 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:28:20
•
上海中英文对照的,没有用,还是要到指定的机构翻译。其它地方不知道
-StopBy-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:37:53
•
这个估计全国统一的。也有道理的。我们办好的在浙江,一样的,要去指定单位翻译的
-Lex2004-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:39:41
•
我北京办的,只是那个海牙公证文书需要翻译。其他文件我自己中英文对照都不需要再翻译的。
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:42:48
•
如果我自己把海牙文书翻译了也不需要再翻译了。第一次我懒拿到海牙文件直接连同其它一大堆材料寄回去了
-JAN2009-
♀
(168 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:49:00
•
中英文的做海牙认证,拿回国要再经过有翻译资质的机构翻译整套文件(包括州务卿认证和海牙认证)才有效。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:42:39
•
不一定是指定单位翻译,有资质就行。我是在淘宝上找的深圳翻译公司,一切网上进行,完成后连资质证明一起快递给我。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:45:05
•
就是这个意思,不是阿狗阿猫都行,要有执照
-StopBy-
♂
(167 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:54:38
•
非常感谢大家的回复!主要是因为我去做第一步的时候,本来准备的中英文,但notary 不愿意签字,说只能英文
-xiao2001-
♂
(252 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:51:46
•
美国的notary 只notarize 是本人签字,所以你要带ID,对文件内容不notarize。这和国内的公证概念不一
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:59:19
•
是的
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
14:00:48
•
是的,我也觉得他不愿意签字有点奇怪,他只是证明是我本人的签字,他并不需要对内容真实性负责
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
14:14:46
•
我的开户行其它文件中英文混一起的就认。都不大看。只是驾照这类ID公证的时候不给做。
-JAN2009-
♀
(114 bytes)
()
07/24/2025 postreply
13:59:41
•
不一样。你一定要有中文版的,因为是给国内的被委托人看。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
14:00:43
•
谢谢!看来我需要另外找一个notary 重新去做,或者我另外给家人寄一份中英文对照的?
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
14:21:58
•
不可以。整套文件海牙认证是订在一起的,不可拆开。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:14:39
•
谢谢!我的意思是正式的那份就全英文了,到了国内再去做翻译、公证,另外寄一份中英文的让家人做个参考
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:28:22
•
不可以。一定要中英文的海牙认证。然后国内机构再翻译全套文件。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:48:09
•
哦,这样的呀,那看来只能是另外找一个愿意签字的notary 再做一次
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:58:37
•
最保险的做法:让你国内的亲戚先去房产交易中心咨询,委托要什么文件,再去公证处咨询公证要什么文件。各地规定可能不一样的。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
16:30:08
•
好的,非常感谢您的回复!
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
17:21:50
•
现在小城市房子跌的很厉害吧
-偷油老鼠-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:38:27
•
比高点是跌了不少,不过也看具体位置
-xiao2001-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2025 postreply
15:59:44