欢迎line诗人来美语坛,你的英诗既地道又流畅,谢谢分享.

来源: 婉蕠 2011-04-17 08:43:50 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (690 bytes)
本文内容已被 [ 婉蕠 ] 在 2011-05-14 11:10:13 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 想妹妹 (儿歌)line2011-04-17 08:21:47

你的语言词汇真丰富,请问你是如何学习英语词汇的?

请问"scraggly"在诗中该如何理解?我没有读懂"Scraggly I'm getting,Scraggy I'm turning"这两句。



450) this.width=450" mime-types="mime.types" initfn="load-types" volume="100" autostart="true" loop="true" controls="ControlPanel" />




欢迎您来《美语世界》论坛

所有跟帖: 

我天天背字典 -line- 给 line 发送悄悄话 (152 bytes) () 04/17/2011 postreply 09:06:07

觉得line是谦虚 - passionate lines come from passionate people -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (258 bytes) () 04/17/2011 postreply 09:27:59

我是新人。的确, passionate lines come from passionate people -line- 给 line 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/17/2011 postreply 13:02:20

欢迎,希望新人多贡献这样的琅琅上口的诗句。 -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2011 postreply 13:51:09

谢谢回复,周日快乐。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2011 postreply 11:48:34

向婉蕠问好,周么愉快! -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2011 postreply 09:30:08

Thanks.billnet,you have a nice Sunday. -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2011 postreply 11:47:51

替你试译一下 -bahai- 给 bahai 发送悄悄话 (1846 bytes) () 04/17/2011 postreply 09:32:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”