回复:多谢高手分享,也期待着您的其它系列。

来源: 宋德利利 2007-08-26 11:51:03 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (395 bytes)
本文内容已被 [ 宋德利利 ] 在 2007-08-27 03:47:00 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
YuGong ,

谢谢。这个系列结束后,我将发一个聊斋故事汉译英系列。这是个全新的尝试,因为我此前还没有专门搞过文学汉译英,尤其是文言文的古典文学。自知英语水平有限,心里没底,鼓了好长时间的勇气,才敢作出决定发出来,目的是想请大家改一下错误。里面一定有不少Chinglish,希望大家别笑话。看情况吧,如果网友认为实在惨不忍读,就发个一两段为止,不必称作系列。谢谢你热情的关注。

宋德利 2007年8月26日

所有跟帖: 

回复:回复:多谢高手分享,也期待着您的其它系列。 -YuGong- 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (107 bytes) () 08/26/2007 postreply 13:01:16

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”