谢谢。这个系列结束后,我将发一个聊斋故事汉译英系列。这是个全新的尝试,因为我此前还没有专门搞过文学汉译英,尤其是文言文的古典文学。自知英语水平有限,心里没底,鼓了好长时间的勇气,才敢作出决定发出来,目的是想请大家改一下错误。里面一定有不少Chinglish,希望大家别笑话。看情况吧,如果网友认为实在惨不忍读,就发个一两段为止,不必称作系列。谢谢你热情的关注。
宋德利 2007年8月26日
•
回复:回复:多谢高手分享,也期待着您的其它系列。
-YuGong-
♂
(107 bytes)
()
08/26/2007 postreply
13:01:16