表达完毕

来源: 喜喜哈哈 2018-12-09 08:11:35 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (23 bytes)
本文内容已被 [ 喜喜哈哈 ] 在 2018-12-09 09:02:29 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 家丑不可外扬原子蛋2018-12-09 07:46:09

 走了

所有跟帖: 

不能说渣吧, 请慎用渣, 他只是希望你表现的像个淑女, 爱心用过头了。 -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:21:23

他知道啥是淑女? -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (36 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:31:06

He corrects you because he expects you to be well behaved at pub -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:43:50

是情商的一个表现吧?你们是不是去party前, 有一个人是被去吗?人家本来就不太爽 -螺丝螺帽- 给 螺丝螺帽 发送悄悄话 螺丝螺帽 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:26:45

起来买菜了 -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (15 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:35:23

小不忍则乱大谋, 你不是还指望婆婆的遗产吗?准备放弃了? -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:40:15

我走了。。。 -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (16 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:54:59

实话实说。。。 -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 08:58:47

你这句话翻成英语怎么说? -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (297 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:04:57

不知道够不够精确, 教养=upbringing? 修养=Well cultured ? -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:12:17

从你的回贴, 还有我个人感受。。 -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (119 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:12:25

不对, 是家庭的背景。 -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:14:38

我从没见到有修养的美国夫妻在公共场所纠正别人的英语 -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:17:10

给你说了是文化差异 -喜喜哈哈- 给 喜喜哈哈 发送悄悄话 (465 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:48:11

蛋蛋,说话注意。一指前,三指后。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:17:14

谢提醒, 喜喜哈哈是我股坛老朋友, 我这样讲, 她不会生气, 别人我不会这样说。 -原子蛋- 给 原子蛋 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/09/2018 postreply 09:24:22

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!