从此他就兢兢业业地开始点赞工作。有一次我们去餐馆吃饭,各拿手机玩,我发了照片,他居然会秒赞!
但是有个问题,他每次看帖子要翻译一下,结果翻译的结果就是“男银”成了“Male silver "他说你是嫌我老么?
那我换个词,“歪果仁”呢,被翻译成了“Nuts”,这心理阴影得多大啊!
然后,我又看到他点赞了,我说你看懂帖子了吗?
这孩子老老实实地说“看懂了,你叫我造反”!
那是个成语“逼上梁山”
从此他就兢兢业业地开始点赞工作。有一次我们去餐馆吃饭,各拿手机玩,我发了照片,他居然会秒赞!
但是有个问题,他每次看帖子要翻译一下,结果翻译的结果就是“男银”成了“Male silver "他说你是嫌我老么?
那我换个词,“歪果仁”呢,被翻译成了“Nuts”,这心理阴影得多大啊!
然后,我又看到他点赞了,我说你看懂帖子了吗?
这孩子老老实实地说“看懂了,你叫我造反”!
那是个成语“逼上梁山”
• 哈哈哈 -alazycatinsd- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:14:07
• 不是你老公也给你点赞。 -2008VGirl- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:23:28
• 有趣! -晨玫瑰- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:23:29
• nuts还是歪的。。。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:24:48
• 你老用不规范的网络用语,这不是难为人吗 -dandinglity- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:25:02
• 她要是写“我那口子”,翻译就成了my mouth -苗盼盼- ♂ (59 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:30:28
• 谷歌的翻译的确如此 :):) -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:32:41
• 我哪知道他要去真的看啊…… -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:33:13
• 老公很听话~~ -桃花好运- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:25:45
• 我把他拉进一个中文群里,群友问你老公看咱们发言吗? -Xueronghua- ♀ (220 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:36:28
• 这个,要跟男群友搞点暧昧都只好用暗语啊。。。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:39:36
• 如果叫苗哥,会翻译成啥? -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:43:49
• 他的翻译工具会直接发出警报声。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:49:13
• 有人说得最顺溜的 -shiranle- ♀ (155 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:41:58
• 我有次问一个国内学英语的朋友,问“老不死的”怎么翻译成英文。她憋了半天,说“Old turtle " -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:45:36
• low bull shit -苗盼盼- ♂ (26 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:51:36
• “喜欢你个头。” -“为啥?以前没见过我这样高挑的么?” -苗盼盼- ♂ (85 bytes) () 04/28/2017 postreply 12:46:33
• 文学城小编把德国外长翻成 : 德国副总理兼外长戈贝尔(Sigmar Gabriel) -kingfish2010- ♂ (212 bytes) () 04/28/2017 postreply 14:08:47
• 赞听话老公 -MoliHuaKai- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 15:06:21
• 怎么有新加坡英语的味道? 歪果仁是Crooked Nuts,,更惨。 嫌我老 翻成了 嫌你老。 -布兰雅- ♀ (1042 bytes) () 04/28/2017 postreply 17:50:20
• 见鬼啊。文学城里,英文的”丈夫“一词是禁词。而且我知道原因了: -布兰雅- ♀ (72 bytes) () 04/28/2017 postreply 18:01:50
• 这,这,这是双语的境界啊! -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 18:07:34
• 刚才我打了好多遍都上不去,经过两分筛选法,找到是丈夫这个词 -布兰雅- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 18:09:28
• 哈哈哈哈,这翻译,领导肯定看不懂 -Xueronghua- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 18:02:56
• 哈哈哈 -sun45- ♀ (0 bytes) () 04/28/2017 postreply 19:35:38
• 你家老公很乖,也很勤奋。 -sansemao- ♀ (169 bytes) () 04/29/2017 postreply 06:02:36