欢迎查询 |
|
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
页次:1/8 每页50条记录, 本页显示1 到50, 共368 分页: [1] [2] [3] [4] [5] [下一页] [>>] [尾页] | |
• #跟帖# Sorry, I meant "从句“。 [美语世界] - 马下人(185 bytes ) 2015-10-05 | |
• #跟帖# 这不是分句, 只是定语- [美语世界] - 马下人(431 bytes ) 2015-10-05 | |
• #跟帖# Happy to listen to. [美语世界] - 马下人(94 bytes ) 2015-10-02 | |
• #跟帖# 看来我应感谢 WINDOWS 10 :-( [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-10-01 | |
• #跟帖# The audio does not work for me somehow [美语世界] - 马下人(49 bytes ) 2015-10-01 | |
• #跟帖# a further guess [美语世界] - 马下人(720 bytes ) 2015-09-18 | |
• #跟帖# The laurelled peers -- [美语世界] - 马下人(245 bytes ) 2015-09-15 | |
• #跟帖# 谢谢阅读和建议。 我修改了最后一句。 [美语世界] - 马下人(976 bytes ) 2015-09-08 | |
• 英诗汉译 To My Brother George by John Keats [美语世界] - 马下人(14730 bytes ) 2015-09-03 | |
• #跟帖# 从梁山伯与祝英台谈起 [美语世界] - 马下人(5609 bytes ) 2015-07-24 | |
• #跟帖# Thank you for the work. [美语世界] - 马下人(100 bytes ) 2015-07-08 | |
• #跟帖# 我的理解--争论的关键 [美语世界] - 马下人(1166 bytes ) 2015-06-19 | |
• #跟帖# “纵然是齐眉举案,到底意难平”已有它的独自的生命力 [美语世界] - 马下人(338 bytes ) 2015-06-19 | |
• #跟帖# 原文是错误地引用了这一句。 [美语世界] - 马下人(178 bytes ) 2015-06-19 | |
• #跟帖# “意难平” 是关键 [美语世界] - 马下人(694 bytes ) 2015-06-19 | |
• #跟帖# My try: [美语世界] - 马下人(932 bytes ) 2015-06-18 | |
• #跟帖# 能否扩展一下你的看法? 谢谢。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-18 | |
• #跟帖# Thank you, 紫君 . [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-18 | |
• #跟帖# Thank you, 曦亭. [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-18 | |
• 英诗汉译 Shakespeare Sonnet 8 [美语世界] - 马下人(5222 bytes ) 2015-06-17 | |
• #跟帖# 好是很难说 [美语世界] - 马下人(526 bytes ) 2015-06-12 | |
• #跟帖# Nice singing. Like to hear -"Could I Have This Dance" [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-10 | |
• #跟帖# 我真没有研究, 有时间一定看。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-08 | |
• #跟帖# 响无数 [美语世界] - 马下人(332 bytes ) 2015-06-08 | |
• #跟帖# 乱弹一回琴 [美语世界] - 马下人(349 bytes ) 2015-06-08 | |
• #跟帖# 有些词牌名是非常难译的 [美语世界] - 马下人(77 bytes ) 2015-06-08 | |
• #跟帖# 门外汉的建议-词牌(词牌名)的翻译 [美语世界] - 马下人(1478 bytes ) 2015-06-08 | |
• #跟帖# 谢谢, 叶子。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-04 | |
• #跟帖# "Stripp'd bare of hope and everything" [美语世界] - 马下人(180 bytes ) 2015-06-04 | |
• #跟帖# Thank you, 肖庄。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-02 | |
• #跟帖# Thank you for suggestion [美语世界] - 马下人(465 bytes ) 2015-06-02 | |
• #跟帖# My input [美语世界] - 马下人(866 bytes ) 2015-06-02 | |
• #跟帖# Thank you. I like it. It is fun to read. [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-01 | |
• #跟帖# 谢谢建议, 下面是我的看法: [美语世界] - 马下人(603 bytes ) 2015-06-01 | |
• #跟帖# 谢谢, 紫君 。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-06-01 | |
• #跟帖# Please. I am open to all suggestions and discussions. [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-05-31 | |
• 英诗汉译 I Hear America Singing by Walt Whitman [美语世界] - 马下人(4251 bytes ) 2015-05-30 | |
• #跟帖# 谢谢,叶子。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-05-28 | |
• #跟帖# Could you copy paste the relevant portion? [美语世界] - 马下人(111 bytes ) 2015-05-28 | |
• #跟帖# 许渊冲对"形美"是怎样讲的? [美语世界] - 马下人(285 bytes ) 2015-05-28 | |
• #跟帖# help please [美语世界] - 马下人(400 bytes ) 2015-05-28 | |
• 诗为“心-声” ---我对译诗的两点感受 [美语世界] - 马下人(22579 bytes ) 2015-05-27 | |
• #跟帖# Thank for sharing your experience [美语世界] - 马下人(614 bytes ) 2015-05-25 | |
• #跟帖# A nice work [美语世界] - 马下人(653 bytes ) 2015-05-22 | |
• 英诗翻译的“形式优美” 剖析 [美语世界] - 马下人(55867 bytes ) 2015-05-22 | |
• #跟帖# 是这样。 [美语世界] - 马下人(0 bytes ) 2015-05-22 | |
• #跟帖# 我试着回答 [美语世界] - 马下人(1542 bytes ) 2015-05-22 | |
• #跟帖# 我真没生气。 [美语世界] - 马下人(135 bytes ) 2015-05-21 | |
• #跟帖# Both [美语世界] - 马下人(725 bytes ) 2015-05-21 | |
• #跟帖# 漂亮的命题 [美语世界] - 马下人(752 bytes ) 2015-05-21 | |
页次:1/8 每页50条记录, 本页显示1 到50, 共368 分页: [1] [2] [3] [4] [5] [下一页] [>>] [尾页] | |
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |