这篇文章我跟读了很多遍. 起码超过200遍了.
因为最近想尝试口腔后部发声,所以没有完全模仿原音朗读.
我知道我的发音也还有问题,最明显的是VICAR中的I还不是很到位.
我非常希望大家给指出问题, 以找到进一步努力的方向. 这也是我上帖的目的, 请不吝赐教!
附:原示范录音
这篇文章我跟读了很多遍. 起码超过200遍了.
因为最近想尝试口腔后部发声,所以没有完全模仿原音朗读.
我知道我的发音也还有问题,最明显的是VICAR中的I还不是很到位.
我非常希望大家给指出问题, 以找到进一步努力的方向. 这也是我上帖的目的, 请不吝赐教!
附:原示范录音
•
我只是随便谈一下感受,绝对善意。
--megan--
♀
(19 bytes)
()
02/14/2011 postreply
03:39:34
•
我也不是英文专业出身,一切都是随便谈谈。
--megan--
♀
(194 bytes)
()
02/14/2011 postreply
04:03:18
•
新概念的范读确实分英音版和美音版.
-ntotl-
♂
(150 bytes)
()
02/14/2011 postreply
09:02:24
•
我最近也对口腔后部发声,胸腔发音发音感兴趣,但还没找着门哪!
-lilywang99-
♀
(154 bytes)
()
02/14/2011 postreply
14:40:09
•
你表达清楚了,我有同感。想提醒ntotl注意气息来着,但写的时候忘了。
-北京二号-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2011 postreply
14:54:29
•
同感。我还以为是播放速度的缘故。
-YuGong-
♂
(0 bytes)
()
02/14/2011 postreply
19:39:43
•
这里是没有经过处理的录音。
-ntotl-
♂
(648 bytes)
()
02/14/2011 postreply
20:17:11
•
I think I get it.
-北京二号-
♀
(530 bytes)
()
02/14/2011 postreply
20:56:15
•
我一直信奉"矫枉需过正"的理论.
-ntotl-
♂
(184 bytes)
()
02/14/2011 postreply
21:26:09
•
没错。
-肖庄-
♀
(105 bytes)
()
02/14/2011 postreply
22:16:07
•
谢谢鼓励!我会继续努力.
-ntotl-
♂
(0 bytes)
()
02/14/2011 postreply
22:28:29
•
我再瞎说几句
-lilywang99-
♀
(451 bytes)
()
02/15/2011 postreply
07:28:03
•
还有呀,多上来冒冒泡吧,这样大家一起学习,避免走弯路。
-lilywang99-
♀
(39 bytes)
()
02/15/2011 postreply
07:30:47
•
谢谢. 希望能听到你的朗读.
-ntotl-
♂
(0 bytes)
()
02/15/2011 postreply
09:02:26
•
读了200遍, 真不容易。听起来, 好像“vicar"的”v"发成了“w"。
-jingbeiboy-
♂
(0 bytes)
()
02/14/2011 postreply
23:40:10
•
读200遍不是什么难事,只是时间问题。难的是把它读好。
-ntotl-
♂
(168 bytes)
()
02/14/2011 postreply
23:57:50
•
很佩服你的这种愚公移山的精神。 再谈谈听完你录音的整体感受:
-jingbeiboy-
♂
(457 bytes)
()
02/15/2011 postreply
04:03:00
•
谢谢你的意见.
-ntotl-
♂
(359 bytes)
()
02/15/2011 postreply
08:54:20
•
我是完全善意,批评也是为了提高吗。 不是套近乎, 你的 声音听起来像我的一个老朋友。
-jingbeiboy-
♂
(134 bytes)
()
02/15/2011 postreply
12:22:55
•
谢谢! Toastmaster好象更注重演讲的能力.
-ntotl-
♂
(0 bytes)
()
02/15/2011 postreply
13:26:56