请教大家,运动鞋或皮鞋面上的折痕在英语中是写作crisp吗?

来源: wxcfgh85 2011-03-25 07:12:46 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (376 bytes)

有一回到商店买鞋,经过试穿样品(只有一只)后比较满意,结果店员说这款鞋只有一对,跟着就拿出另一边的鞋,给我打了包。我当时不太满意,因为样品肯定是有一些其他人试穿过的,鞋面有些折,另一只因为一直呆在鞋盒里,鞋头面上完全没有折痕,结果就找了店经理来谈。谈的过程中,经理说什么crisp(音近),不影响美观。我觉得他这个crisp说的就是折痕,有没有人知道这个词的真正写法是什么?谢谢。

所有跟帖: 

crease, creased -selfselfself- 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (0 bytes) () 03/25/2011 postreply 07:18:31

回复: -美坛奇葩- 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18980 bytes) () 03/25/2011 postreply 16:50:37

感谢两位的回复。 -wxcfgh85- 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (0 bytes) () 03/26/2011 postreply 16:54:41

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”