就是说呢,到词尾货句尾,很容易air flow不够,vocal cords振不起来了,voiced就变成voiceless了。所以在词尾的话is比iz更容易发出来。你之所以说慢慢读会觉得iz容易,我脚的可能是因为慢读的时候有breathing,就有更多air flow,发iz不愁vocal cords振不起来。
理论上是该发iz,真正发音的时候怎么舒服省力怎么发,于是就有了devoicing。没想到我老早以前学的语言学知识还用上了!
就是说呢,到词尾货句尾,很容易air flow不够,vocal cords振不起来了,voiced就变成voiceless了。所以在词尾的话is比iz更容易发出来。你之所以说慢慢读会觉得iz容易,我脚的可能是因为慢读的时候有breathing,就有更多air flow,发iz不愁vocal cords振不起来。
理论上是该发iz,真正发音的时候怎么舒服省力怎么发,于是就有了devoicing。没想到我老早以前学的语言学知识还用上了!
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy