『 路 边 的 祈 祷 』( 美 语 )

本帖于 2011-02-25 07:39:44 时间, 由普通用户 千与.千寻 编辑








『路边的祈祷』

作舟


 
ROADSIDE PRAYER

 

 

There were times

when I could not pause

to have my thoughts

complete themselves.


But

I know I share

your misfortune

though I cannot

name it.

It is not Death.


But

who am I to call it

misfortune?

Is a butterfly really

a soul of a flower

died last summer?

 

It is not about Sorrow either.


It is about Me --- the selfish Me

uncertain of the common

destination that’s parallel

to our naked desires.

 

So

let my broken words be

the soil you journey on,

as this careless wind

carrying you

all the way back

home


 

 

::

(2008 - 2009)




请阅读更多我的博客文章>>>
  • 冷汗!为什么中国人拥有世界上最强一颗胃?(图)
  • 天赐假日 静观此刻窗外雪花儿飘(图)
  • 获奥斯卡的冷门儿之一:寒冬刺骨
  • 影评:《不如归去》的海归人物不经推敲
  • 人大常委修正:公务员叛逃最高判 N 年
  • 所有跟帖: 

    独特的英诗,颇有文采。 -纾珈- 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2011 postreply 13:53:27

    Thank you very much for reading!! -作舟- 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (0 bytes) () 02/26/2011 postreply 22:31:58

    请您先登陆,再发跟帖!