还以为你要去掉视频里的字幕呢。那个要在不破坏图象的基础上做,可能挺难的。(我还知道的有限,不是很确定有没有我不知道的办法。)
市面上speech --> voice的东西很多,但voice --> speech的不大好找,估计精度也有问题。如果没有其他人有更好的办法来解决这个问题,同时你要是不急的话,我可以听了记下来,这对我是很好的听力练习。
还以为你要去掉视频里的字幕呢。那个要在不破坏图象的基础上做,可能挺难的。(我还知道的有限,不是很确定有没有我不知道的办法。)
市面上speech --> voice的东西很多,但voice --> speech的不大好找,估计精度也有问题。如果没有其他人有更好的办法来解决这个问题,同时你要是不急的话,我可以听了记下来,这对我是很好的听力练习。
• 回复:回复:Would anyone be interested in -selfselfself- ♂ (809 bytes) () 02/03/2011 postreply 19:04:05
• 谢谢介绍,喜欢这类作品。 -肖庄- ♀ (55 bytes) () 02/04/2011 postreply 07:44:15
• Well, can you please help -selfselfself- ♂ (68 bytes) () 02/04/2011 postreply 09:26:13
• Sure, I'm more than happy to contribute. -肖庄- ♀ (0 bytes) () 02/04/2011 postreply 10:55:34
• Thank you very much. I found it -selfselfself- ♂ (212 bytes) () 02/04/2011 postreply 13:18:32