兔子免王冕

本帖于 2011-01-31 17:26:15 时间, 由普通用户 走马读人 编辑

三一王

加王冕.........CROWN

兔子免.........excuse...from

靠边站

兔子分娩下兔崽..birth

面如兔色实难免

勉为其难不腼腆..bashful

到老不能加王冕

http://dictionary.reverso.net/chinese-english/%E4%B8%BA

大 有 作 为 , dà yŏu zuòwéi make the most of one’s abilities

各 自 为 政 , gè zì wéi zhèng everyone does their own thing

胡 作 非 为 , hú zuò fēi wéi run amok

化 险 为 夷 , huà xiăn wéi yí head off a disaster

混 为 一 谈 , hùn wéi yī tán confuse

你 不 能 将 这 两 个 概 念 混 为 一 谈 。 You mustn’t lump these two concepts together.

见 义 勇 为 , jiàn yì yŏng wéi stand up for what is right

狼 狈 为 奸 , lángbèi wéi jiān join in a conspiracy

量 入 为 出 , liàng rù wéi chū live according to one’s means

勉 为 其 难 , miăn wéi qí nán attempt the impossible

拿 不 到 冠 军 也 无 所 谓 , 不 要

*********************************勉 为 其 难 。 It doesn’t matter if you don’t win first prize – don’t be attempting the impossible.

请您先登陆,再发跟帖!