再帖一次,那提过的七语调是:
high-rise;
high-fall;
low-rise;
low-fall;
rise-fall;
fall-rise;
even or level tone.
另外,你说的很对:“这种以词或短语为单位的所谓“语调”,我觉得没什么用。以前人们研究这类表达法,是因为记录和传播声音不如记录传播文字容易,那时候画这样的图,对学习者是很有用的。而现在,我们都能很容易地找到标准原声朗读了,这些记号,需要时,各人自己用自己能懂的符号画一画,也就够了吧。”
说起语调,我觉得上面提到的high-rise;low-rise也就是rise的变种。在不同的场合,说话者会使用不同的音区(低音,中音,高音)来开始说话,每个音区都有升,降,平调;而根据不同的需要,说话者变换音区来达到特殊表达的需要;这些都能衍生出不同的语调。
现在因为很容易地找到标准原声朗读了,跟着摹仿就是了;模仿的多了,什么语调自己都可以用出来了。但模仿的时候自己有个语调的概念在脑子里,这有利于揣摩读对对方的语调。
语调真没法细分,每个人的语调也都不一样;要了解基本的,也就是这几种:升,降,升降,降升,平。