试着翻译了两句话,欢迎更多的版本~

本帖于 2011-01-29 08:43:00 时间, 由版主 林贝卡 编辑

Be who you are and say what you feel because those who mind don't matter

and those who matter don't mind.

~ Dr. Seuss

做自己想做的,说自己想说的,因为那些介意的人无关紧要,

有关系的人是不会介意的~

 

补充如下:

Those who mind don't matter, those matter don't mind.

Bernard Baruch in response to a question how he handled the seating arrangements at his dinner parties, the full response was:

”I never bother about that. Those who  matter don't mind, whose who mind don't matter."

It has also become part of a larger expression, which has been commonly attributed to Dr. Seuss, even in print, but without citation of a specific work: 

"Be who you are and say what you feel because those who mind don't matter and those who matter don't mind.“

 

 


所有跟帖: 

译得好,背景知识也好,学习了。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (145 bytes) () 01/28/2011 postreply 21:40:32

呵呵,谢谢二姐,周末快乐~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2011 postreply 21:53:33

这个我明天看~先占座~ -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2011 postreply 21:50:49

千寻-mm好~以后我改行翻译了,有空时会多找些短文试试~~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2011 postreply 21:56:27

好!可以翻长点的下次~ -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2011 postreply 09:20:44

抱抱Lilac-mm~谢谢,祝周末快乐~~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2011 postreply 16:17:53

谢谢MM,以后欢迎多提意见~祝周末快乐~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2011 postreply 11:54:25

Wrong String ~ To lilac-mm~~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2011 postreply 16:19:15

No more Reading VOA with laiyin? -YuGong- 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (123 bytes) () 01/29/2011 postreply 13:15:55

Not Really~ Thanks YuGong, Have a great weekend~ -laiyin- 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2011 postreply 16:09:07

请您先登陆,再发跟帖!