法语发音中d t, b p的区别,给初学者
【转载】法语发音中d t, b p的区别,给初学者
关于法语中p和b,t和d的发音。+\0RP:T$?z%K5OO2008-04-04 03:21
[table][tr][td]by 白马主子
在我的初期法语学习中,准确发出和分辨p和b,t和d的音对我来说不是件容易的事。也许对某些人来说比较容易,但是我纵观身边的中国同学,大都存在和我一样的问题。甚至法国著名大学索邦大学下属的语言中心都设有专门的班帮助中国学生解决这个问题。今天我把我学习过程中的一些理解分享一下,也许能帮到一些同学。
事先有英语基础的同学会问:同样的4个音,为什么在英语里我们能够很好的分辨,而到法语里却很容易混淆呢?
因此,有些同学开始认为法语中p和b,t和d的发音跟在英语里是不一样的,要区别对待(甚至有的老师也会这样讲)。事实上不是这样,我要说的是:它们的发音是完全一样的。接下来我要说一些为什么在法语里容易引起混淆的原因。
从听觉上讲,英语更柔和些,法语更浑厚些。为什么?因为英语单词中有较多的辅音,而且每个辅音都发音;而法语单词中有较多的元音,而很多地方的辅音不发音。此外,在元音的发音上,法语中的元音更强,更有力。因此,在同样的包含清辅音p的单词里,因为法语元音的强势,使得在听觉上感觉p的发音比英语中p的发音更重,更趋近于浊辅音b。同样的道理也适用于t和d。2W| q:SaEg
然而,如果我们把p和b,t和d从单词中分离出来,那么他们的读音都是一样的。zuA6n K~!Z6w6b
接下来介绍一个练习这4个音的方法:我们都知道读p和t的音时,声带是不振动的,而读b和d的时候,声带是振动的。因此,我们可以把手轻放在喉咙处,来感受声带是否振动。
p和b都是嘴唇的爆破音,发p时,双唇要用力,使得发音的一霎那有爆破音出现,但声带不振动;发b时,在发p的基础上声带振动。
t和d的发音位置则稍微有些区别:发t时,是舌尖与上齿的爆破音,同样需要一定的力度以便足够发出爆破音,但声带不振动;发d时,是舌尖与上颚的爆破音,同时声带振动。也就是说,发d时,舌尖的位置比发t时靠后一些。
讲到t和d的发音位置,我也要说一下中国人容易混淆的另一个原因。在我们的拼音系统里,虽然是使用t和d的字母,但并没有特别要求区分舌尖的发音位置。而在法语和英语里,这是非常重要的。因此,我们会看到那些在国外长大的孩子在发这些音的时候跟我们有很大的不同。举王力宏做例子,我们可以听到他说“他们”“东西”等词时非常别扭,就是因为他把舌尖的位置分得非常清楚,在他的一句歌词“遥远的东方有一条龙”中,我们可以听到“东”和“条”中d和t的巨大区别。所以,要发好t和d的音,要重新开始注意舌尖的位置。1Fb9I0h0u1W*tX
口音是非常细微的东西,如果想像母语国家的人一样说好一门外语,那一定要注意很多细节,慢慢磨练才有可能。
了