I checked just now. "Prose is a type of literature that is written expression without a formal pattern of verse or meter (as opposed to poetry). "
then how do you express the "散文" in hahaman's post?
I did not know that. thanks for telling me.
所有跟帖:
•
鹰妹,请记:
-bearsback-
♂
(40 bytes)
()
04/08/2010 postreply
20:07:52
•
i do agree with you. in here, prose= hahaman's 散文。
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2010 postreply
03:45:08
•
熊大师,你觉得我们通常说的诗歌英语用什么表达才好?
-戏雨飞鹰-
♀
(95 bytes)
()
04/09/2010 postreply
08:10:51
•
sweetie, i think i agree with you
-bearsback-
♂
(4 bytes)
()
04/09/2010 postreply
10:33:30
•
It might be "essay". I'm not hundred percent sure.
-ntotl-
♂
(0 bytes)
()
04/08/2010 postreply
20:33:07
•
thanks, ntotl. i'll ask my colleague about it.
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2010 postreply
03:43:20
•
maybe "prose poem"is better。
-戏雨飞鹰-
♀
(168 bytes)
()
04/09/2010 postreply
08:13:28
•
my->mine; may->may be
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2010 postreply
08:16:33
•
no idea about "prose poem".
-ntotl-
♂
(215 bytes)
()
04/09/2010 postreply
13:37:27