|
从你开始每日一读新概念,到如今朗诵诗歌,你一读来,我感觉你的朗诵已经到了质的飞跃,祝贺你。
《When You Are Old》是我从大学时就喜欢上的一首英语诗歌,直到如今。我收集了这首诗歌的不同版本的中文翻译。和你分享袁可嘉翻译,童自荣朗诵的《当你老了》。
顺祝秋安,
Rebecca Lin
11/13/2009
|
•
英文原版朗诵
-北京二号-
♀
(502 bytes)
()
11/13/2009 postreply
10:33:33
•
谢谢分享,周末快乐。
-林贝卡-
♀
(0 bytes)
()
11/13/2009 postreply
20:36:50
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy