Impressive progress.

没有听过原音,一点感觉:
一些单词的重音位置需要注意,SOMETIMES,CREATURE 比较明显。可能受母语影响,也可能是你的注意力在每一个元音上,如果是前一个原因,需要整体上注意一些,尽量克服母语影响。

感觉整个朗读的语调几乎都是降调。如果稍微注意模仿一下语调变化,效果会非常明显。

关于语调,我的经验是:最简单,最容易掌握,别人也最容易听懂的方法是句子的结尾用降调,中间用平调或略升语调。这也是我平常与人交流常用的语调。只要我的语调没有完全降下来,别人就知道我一句话没结束,特别是长句子或边想边说的时侯,即使中间停顿一下也没问题。根据不同场合,句子中间合理使用降调是比较难掌握的,对我来说可能这辈子很难达到那个水平了。

关于语调,我说的可能不准确,你还是应该以ACCENT TRAINING专家为准。只是希望对你有所帮助。

所有跟帖: 

Make sense to me. -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (184 bytes) () 11/11/2009 postreply 09:01:52

回复:Make sense to me. -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (644 bytes) () 11/11/2009 postreply 13:23:19

回复:回复:Make sense to me. -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (333 bytes) () 11/11/2009 postreply 13:40:19

我记住了:螺旋式上升! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 11/11/2009 postreply 23:00:58

二姐,你可真了解我,说得可真对! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 11/11/2009 postreply 23:00:08

谢谢你的鼓励与建议! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (632 bytes) () 11/11/2009 postreply 22:59:17

一分耕耘,一分收获。 -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 11/11/2009 postreply 23:13:23

请您先登陆,再发跟帖!