边做翻译边提高外语,打工学习两不误。

本帖于 2009-10-13 04:25:02 时间, 由版主 林贝卡 编辑

Since I have been studying in Geneva, I had some opportinuties to attend some commercial, business-related activities held either in Genva or in Lausanne. Of course, I was not invited to all these events as a formal participants; but as an interpreter, receptionist, assistant or waitress. I like to take photos. So each time, I tried to take some photos as my personal achives. Through my contacts with Swiss businessmen and businesswomen, they are very kind, polite, considerate, multilingual. I am fond of the people from Swiss business community.If you are interested in seeing those photos, please look at them at my blog: http://iloveSwitzerland.blogspot.com, I don't have any clue about how to paste photos here. Sorry.

请阅读更多我的博客文章>>>

  • 向小千同学致敬!
  • 再谈“12岁门槛理论”:大脑的发育过程决定了12岁是难以逾越的门槛
  • 本人学习外语的点滴体会之一: 12岁门槛理论
  • 刘克亚不过是吹牛大王而已,自我炒作何时休?
  • 本人学习英语的方法之一: 阅读新闻题材,背诵句型及常用表达方式
  • 所有跟帖: 

    sorry, you are only a guest here and you dont know -ganmole- 给 ganmole 发送悄悄话 ganmole 的博客首页 (132 bytes) () 10/10/2009 postreply 13:48:03

    I didn't arrived in Europe yesterday -我爱瑞士- 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (636 bytes) () 10/10/2009 postreply 14:03:48

    I didn't arrive in Europe yesterday -我爱瑞士- 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (50 bytes) () 10/10/2009 postreply 14:05:17

    如何在《美语世界》论坛和博客里贴图片 -美语世界- 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (1744 bytes) () 10/10/2009 postreply 17:29:40

    请您先登陆,再发跟帖!