我是模仿原文,原文读的更快,“ing”不是被drop了,而是鼻音发的快而短
长句子原文处理的极快,老外平时说长句子时,口语,很少有加入很多感情的;这就是一段最平常的对话,原文处理的也很平淡。
哪个I?
这位朋友对于一些发音的纠正,我无法catch,如果能真人真声纠正一下我将太~~太~~感激了!
我是模仿原文,原文读的更快,“ing”不是被drop了,而是鼻音发的快而短
长句子原文处理的极快,老外平时说长句子时,口语,很少有加入很多感情的;这就是一段最平常的对话,原文处理的也很平淡。
哪个I?
这位朋友对于一些发音的纠正,我无法catch,如果能真人真声纠正一下我将太~~太~~感激了!
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy