昨晚翻出我以前的作业来复习,家人在旁边听了都笑话我。我便放下,去听VOA,听过 VOA 对 KATHARINE HEPBURN 的介绍,又到YOUTUBE上去找有关HEPBURN的资料,就翻出来这一段。结果怎么着?我们家人笑得更来劲,一个劲儿问我这是什么人在搞怪。
听完这个,我因口音而起的纠结全都释然了。
所有跟帖:
•
是驴愤球,是璞玉?拉出来溜溜。
-tack-
♂
(337 bytes)
()
09/21/2009 postreply
06:23:52
•
对头。我等若有练成璞玉之日,一定想办法多找回些口音来!
-北京二号-
♀
(0 bytes)
()
09/21/2009 postreply
10:33:49