音标练习 -- [ü]和[u]

本帖于 2009-09-08 04:12:30 时间, 由版主 林贝卡 编辑
450) this.width=450" />
My Reading

450) this.width=450" controls="ControlPanel" loop="true" autostart="false" volume="100" initfn="load-types" mime-types="mime.types" />
Ann Cook's Example Version

[ü] Paragraph
You could've pushed, you could've pulled. You should've pushed and pulled, by hook or by crook, to take a good look at that book. It stood a full foot tall, propped up on the cushion at the Book Nook. Now, I'm all shook up, sugar!

[u] Paragraph
As a rule, you and Sue Woo are truly too cool -- if only you knew how cool you two choose to be at school or at the movies. Lou blew his cool on Tuesday while perusing the newspaper for the truth about who flew the coop from the boot camp, including the lieutenant. Who knew the truth?


所有跟帖: 

Ann Cook《美音训练》在音标发音方面的不足 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (259 bytes) () 09/06/2009 postreply 09:35:21

great summary - criticized reading and using the material -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (40 bytes) () 09/06/2009 postreply 09:44:32

Bill 早上/下午好!谢谢。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (28 bytes) () 09/06/2009 postreply 09:52:10

晚回帖,见谅。 -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (92 bytes) () 09/06/2009 postreply 12:31:20

北京二号读得真好,也谢谢分享《Ann Cook's Version》。 -紫君- 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 12:16:38

谢谢紫君鼓励。我该去读你下面介绍的好文章去了。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 16:00:39

二姐读的真好!二姐有天赋,真让人羡慕! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 15:10:10

天鹅MM,不要当真。我总那么说不过是给自己壮胆罢了。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 16:02:36

Nice read. Good practice of short and long vowel [u]sounds. -天泽园- 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 20:27:22

Thanks, Tian. -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2009 postreply 19:59:49

very clear! 学习了. -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2009 postreply 06:48:52

请您先登陆,再发跟帖!