英语词汇:时尚词汇知多少

来源: 婉蕠 2009-08-27 06:27:55 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1455 bytes)
本文内容已被 [ 婉蕠 ] 在 2009-08-29 17:22:18 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
英语词汇:时尚词汇知多少(ZT)

in & out

In 在英语里往往表示时尚,比如 what's in at the moment? 意思就是“现在正流行什么?”你可能也会听到人们谈到the in-thing,它指那些“现在流行、时尚的东西”,并不局限于时装,还包含音乐,语言表达等。而如果你out了,那可就 “过时”了。

baggy

Baggy 表示衣服穿着很宽松,有的时候流行的是宽松类型的衣服,并不代表衣服不合身,比方说很多人喜欢穿的bell-bottom(喇叭裤)。

在裁衣店做衣服的时候,你也可以对老板说,

Make it baggy style , please.
(请做成宽松的式样)。


high street fashion

High street fashion 可不是指价格昂贵的顶级名牌时装,它的意思是指Clothes bought from one of the many chain fashion shops that you typically see in all towns across the nation(平价时装)。High street一般指商业街,不过不是所有商业街上的时装店卖的都是high street fashion时装。

dress up & dress down

Dress up的意思是“精心打扮,盛装”,

而dress down意思就是“穿得很普通,没有特意打扮自己”。

另外,dress to kill,dress to the nines 和doll up都可以用来形容“穿得非常漂亮”。

例如:There's no need to dress up-come as you are.
(用不着打扮,就穿平时的衣服来吧)。

all the rage

如果什么东西现在非常时尚,就可以用这个词来形容。比如有人说喜欢你的拎包,你可以回答说

That style is all the rage at the moment.
这个包的款式现在非常流行。

skinny jeans

skinny jeans是一个流行款式,是很紧身的牛仔裤,要瘦的人穿着才好看。

所有跟帖: 

知很少,我比较土。谢SHARING -23731241- 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 06:43:37

问好,周四快乐。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 06:58:54

这个俺一定要说几句 -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (212 bytes) () 08/27/2009 postreply 07:24:29

看来lilac对时尚知很多,谢谢分享和补充相关的英语词汇。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 07:34:45

俺觉得MMs穿low ride jeans - 低腰牛仔裤 很漂亮和 -任我为- 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (6 bytes) () 08/27/2009 postreply 10:02:19

你对时尚颇有研究。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 11:51:11

Really? -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (206 bytes) () 08/27/2009 postreply 12:21:12

like it a lot. thanks for sharing. -23731241- 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 12:38:08

这位肯定不是本国MM,俺觉得本国MMs穿low ride jeans - -任我为- 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (26 bytes) () 08/27/2009 postreply 17:46:53

low rise -console- 给 console 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 19:42:34

Oops! Thanks for correction. Should be "low rider" or "low rise" -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/27/2009 postreply 19:50:48

很好,以前还真不懂,学到东西了。学 -babyling- 给 babyling 发送悄悄话 (36 bytes) () 08/29/2009 postreply 20:12:34

babyling,谢谢你的留言。我们一起学习,共同进步。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (19 bytes) () 08/30/2009 postreply 08:53:05

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”